Una traducción aproximada danés->español (con la ayuda de el traductor de Google) sería:
Lo he visto pasar muchas veces antes
He visto todo demasiado tiempo
Y he oído decir esas palabras tan a menudo
Le he oído decirlo que muchas veces
Pero mantuvo sus trucos y que conquistó
He tratado y tratado de olvidarle
Pero soy tuya y lo seré probablemente siempre
Porque sólo contigo me siento como en casa
Yo no soy tan buena para el compromiso
antes de conocerte estaba completamente sola
Y todavía estoy aprendiendo a descubrir cómo podemos estar unidos
Aunque es posible que nos odiemos
Y aunque realmente me cabreas
Iría contigo al infierno
Sí, nosotros dos uno para el otro (juntos juntos juntos juntos)
Y aunque tenemos dos sabores totalmente diferentes
Nadie debe separarnos
Es ridículo
Mientras discutimos sobre nosotros todos los días
Al menos estamos hablando juntos (juntos juntos juntos juntos)
Me he sentado y perdido mi tiempo con tanta frecuencia
A un hombre que me trató como el dinero
Cuando dices que me amas como ya sé
Quiero aprovechar y olvidar lo
Toda la mierda que pasé antes de conocerte
no, no merecen el castigo de un monumento
Yo soy solo tuya y lo seré probablemente siempre
Asumo una posición como alguien que va a ganar
Yo no soy tan buena para el compromiso
antes de conocerte estaba completamente sola
Y todavía estoy aprendiendo a descubrir cómo podemos estar unidos
Aunque es posible que nos odiemos
Y aunque realmente me cabreas
Iría contigo al infierno
Sí, nosotros dos uno para el otro (juntos juntos juntos juntos)
Y aunque tenemos dos sabores totalmente diferentes
Nadie debe separarnos
Es ridículo
Mientras discutimos sobre nosotros todos los días
Al menos estamos hablando juntos (juntos juntos juntos juntos)
Ésta me gusta más que la otra que pusiste xD
ResponderEliminarDiferente, la otra es mas internacional porque está en la lista de muchos países y esta es 100% danesa ^^
ResponderEliminarbuenismo!
ResponderEliminar